Günlük Hayat İsveççesi #15 - "En hård nöt att knäcka" ifadesi

Günlük Hayat İsveççesi #15 – “En hård nöt att knäcka” ifadesi

Selamlar! “Amma çetin ceviz çıktı!” ifadesini genelde bir işin peşini bırakmayan insanlar için kullanırız.. bu ifadeye benzer bir ifade İsveççe’de de varmış. İsveççe’de “en hård nöt att knäcka” (kırılması zor bir kabuklu yemiş) deyimi “çözülmesi zor bir görev/sorun” anlamına geliyor. (“en svår uppgift att lösa” olarak da açıklayabiliriz. Burada “çözülmesi zor bir görev“ demek olduğunu

Daha fazla
Günlük Hayat İsveççesi #14 - "Jag håller ögonen på dig" ifadesi

Günlük Hayat İsveççesi #14 – “Jag håller ögonen på dig” ifadesi

Selamlar! Gözüm üstünde! – Bunu bir kaç farklı şekilde söyleyebiliyoruz ama ilk olarak kafamdaki çeviriyi söylemek istiyorum çünkü direk çevirirsek neye benzer onu görmenizi istiyorum 😀 Benim aklıma ilk gelen ifade “Mina ögon är över dig!” (Gözlerim senin üzerinde!) – Peki bu neden olmaz buna bakalım kısaca. Çünkü “över” (üzerinde) ifadesi bir şeyin üzerinde duran

Daha fazla
Günlük Hayat İsveççesi #13 - "Du ligger illa till" ifadesi

Günlük Hayat İsveççesi #13 – “Du ligger illa till” ifadesi

Selamlar! Hiç merak ettiniz mi isveççe’de “ayvayı yedin oğlum” ifadesini nasıl söylersiniz? Ben merak ettim ve bunun peşine düştüm 🙂 İş arkadaşım Ebba sağolsun isveççe konusunda bana çok destek oluyor. Bu yazı vasıtası ile ona buradan da teşekkür etmek istiyorum! ( Stor tack Ebba! ) Aslında İngilizce’de sıklıkla kullanılan “You’re in trouble!” (başın dertte) cümlesiyle

Daha fazla

Günlük Hayat İsveççesi #12 – “Du leker med elden” ifadesi

Selamlar! Bugün Türkçe’de de sıklıkla kullandığımız bir deyimin İsveççe karşılığı ile karşınızdayım. “Ateşle oynuyorsun!” – Bizler bunu hangi anlamda kullanıyorsak isveççe’de de aynı anlamda kullanılıyor. Birisi tehlikeli veya haddini aşan bir iş ile uğraşıyor ise direk “Du leker med elden” diyebilirsiniz. İsveççe öğrenirken kullandığım ÜCRETSİZ kaynaklara buradan ulaşabilirsin.İsveççe Öğrenmek İçin En İyi Ücretsiz Kaynaklar İçerikleri

Daha fazla
Günlük Hayat İsveççesi #11 - blå människor ifadesi

Günlük Hayat İsveççesi #11 – “blå människor” ifadesi

Selamlar! Bugün “sesli blog” (podcast)’de duyduğum ancak anlam veremediğim, 2 isveçliye sorduğum ama cevap bulamadığım “Jag har svårt för blå människor” ifade ile karşınızdayım. İlk duyduğumda “ırkçı bir söylem” gibi dursa da aslında işin aslı öyle değilmiş. “Blå människor” ifadesini direk kafamdan çevirince “mavi insanlar” olarak anlaşılıyor ancak bu da neyin nesi? Yeşil dese tamam

Daha fazla
Günlük Hayat İsveççesi #10 - Nemas ifadesi

Günlük Hayat İsveççesi #10 – “Nemas” ifadesi

Selamlar! Bugün ilk defa duyduğum ve hemen kullanmaya başladığım bir ifadeden bahsedeceğim. Günlük hayatta çokça birilerine teşekkür ederiz ve çoğunlukla “ingen fara” ifadesini duymaktayız. Sözlükten direk çevirirsek “tehlike yok”, “korkulacak bir durum yok” gibi anlamlara gelse de benim gönlümden geçen “önemli değil”, “sorun değil” gibi anlamlardır. Kullanılan durumlarda bağlama daha iyi oturuyor bence 🙂 Geçen

Daha fazla
İsveççe'de Kıyafetini Değiştirir Misin Nasıl Söylenir

Günlük Hayat İsveççesi #06 – İsveççe’de kıyafetini değiştirir misin nasıl söylenir?

Selamlar! Bugün tevafuk olarak iki defa karşılaştığım bir ifade ile karşınızdayım. Kıyafetlerin giyilmesi veya çıkarılması tamam ama “kıyafetleri değiştirmek” ifadesi için özel bir şey var mı bir bakalım. Günün Olayları Birisi hastanede “Kıyafetlerimi şimdi mi değiştirmeliyim?” demek istedim ama ağzım, dilim tutuldu.. ı-ı ettim durdum :D. İkinci olarak oğlumu okuldan almaya gittim ve tevafuk olarak

Daha fazla
Dolma Kalem Kartuşu (en reservoarpatron)

Günlük Hayat İsveççesi #04 – Dolma Kalem Kartuşu (en reservoarpatron)

Selamlar! Bugün belki de hayatımda hiç lazım olmaz dediğim bir kelimeyi öğrendim ve hemen sıcağı sıcağına sizinle paylaşıyorum. Günün Olayı! Geçen yıllarda hediye olarak canım eşimden bir dolma almıştım ama kullanma fırsatım olmamıştı. Bugünlerde yazmaya, kafamdakileri kağıda dökmeye başladığım için dolma kalemi kullanabileceğimi düşündüm ancak kartuşu kurumuş ve yenisini almam gerekiyordu. Kütüphaneye giderken kırtasiyeye uğrayıp,

Daha fazla
İsveççede Güle Güle/Sağlıkla Kullan

Günlük Hayat İsveççesi #03 – Güle Güle/Sağlıkla Kullan!

Selamlar! Türkçede dilinize oturmuş bir kalıp var. Birisi bir şey aldı mı veya birine bir hediye verdiğimiz zaman hemen “güle güle/sağlıkla kullan“, “güzel günlerde kullan” kalıbını kullanır, karşımızdakine güzel dileklerde bulunuruz. İşte bu olayı İsveççede nasıl söyleyebiliriz, İsveçliler nasıl söylüyor bugün ona değineceğiz. Günün Olayı! Birine hediye aldınız veya birinin edindiği bir eşyadan dolayı “güle

Daha fazla
Günlük Hayat İsveççesi #01

Günlük Hayat İsveççesi #01 – Giriş – Yanlış Konum/Pozisyon

Selamlar! Uzun zamandır İsveççe ile haşır neşirim ancak gündelik hayatta kullanılan dil ile okullarda öğrenilen arasında büyük farklar olabiliyor. O yüzden hayatın içerisinde karşılaştığım konularda nasıl zorlandığımı, nasıl stres yaptığımı, nasıl çözümler aradığımı ve nasıl söylemem gerektiğini bu yazı serisinde yazmak istedim. Hem kendi dil edinim sürecimi desteklemek, hem de İsveççe öğrenmek isteyen veya öğrenmiş

Daha fazla